Leading Spanish Translation Services, French Translation, Spanish Translation, Montreal, Quebec, Toronto, Mississauga, New York, Miami, Canada, United States

Services de traduction vers l'espagnol

Statistiques | Renseignements techniques

Traducta est l'un des plus importants cabinets de traduction du Canada et offre des services de traduction vers l'espagnol à des entreprises de premier ordre et à des entreprises Fortune 500 de partout en Amérique du Nord.

L'espagnol est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Cette langue parlée par environ 358 millions de personnes arrive au deuxième rang des langues les plus parlées dans le monde.

Si vous désirez faire des affaires à l'étranger, vous devriez sans contredit chercher à atteindre les marchés hispanophones.

La traduction vers l'espagnol est l'une des spécialités de Traducta. Nous offrons nos services partout aux États-Unis et au Canada, mais un grand nombre de nos clients se trouvent dans les régions de Montréal, de Toronto et de Mississauga.

Nombre de professionnels et d'organismes parmi les plus importants de l'industrie se fient à nous lorsqu'ils ont besoin de traductions précises, parfaites et effectuées avec minutie qui leur permettent de transmettre efficacement leur message à leur public cible.

Apprenez-en davantage sur nos services de traduction

Consultez la liste de nos différents domaines de spécialisation



L'espagnol en chiffres

Nombre de mots

L'espagnol comporte environ 100 000 mots. Évidemment, les emprunts lexicaux et les expressions familières sont exclus de ce nombre.

Locuteurs

L'espagnol est la langue maternelle d'environ 358 millions de personnes.

Alphabet de l'espagnol (imprimé)

L'espagnol moderne possède un alphabet romain étendu qui comprend 27 lettres. La lettre qui s'ajoute à l'alphabet romain standard est « Ñ », la lettre « N,n » portant le tilde, un signe diacritique.

Lettres majuscules
ABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSTUVWXYZ
 
Lettres minuscules
abcdefghijklmnñopqrstuvwxyz

L'espagnol comporte trois signes diacritiques qui ne peuvent se trouver que sur les voyelles : l'accent circonflexe, le tilde et le tréma.

On dénombre également deux symboles supplémentaires : ¿ et ¡.

retourner au haut de la page

Renseignements techniques

Liste des caractères

Tel qu'il a été mentionné dans la section « Alphabet de l'espagnol », on utilise certains signes diacritiques en espagnol (des caractères accentués). Vous les trouverez ci-dessous dans un tableau pratique.

Caractère Code ALT (Code décimal Windows) Code HTML
À
à
majuscule : ALT+0193
minuscule : ALT+0225
À
à
É
é
majuscule : ALT+0201
minuscule : ALT+0233
É
É
Í
í
majuscule : ALT+0205
minuscule : ALT+0237
Í
í
Ó
ó
majuscule : ALT+0211
minuscule : ALT+0242
Ó
ó
Ú
ú
majuscule : ALT+0218
minuscule : ALT+0250
Ú
ú
Ü
ü
majuscule : ALT+0220
minuscule : ALT+0252
Ü
ü
Ñ
ñ
majuscule : ALT+0209
minuscule : ALT+0241
Ñ
ñ
¿ ALT+0191 ¿
¡ ALT+0161 ¡

Codage (Web)

Les normes ISO 10646, ISO 8879 et ISO 8859-1 (également connu sous le nom de « Latin-1 ») sont les systèmes de codage les plus utilisés et les plus complets pour la plupart des langues d'Europe occidentale, y compris l'espagnol.

retourner au haut de la page

Témoignage



L'expérience de travail avec votre groupe a été exceptionnelle, et vous avez respecté nos échéanciers serrés.

Publicis NetWorks

Fier membre de :


Les derniers « tweets » de Traducta

@KareLindahl @richardmbrooks thank you for the kind words! #ALC12



 
traduction anglaise
traduction française
traduction espagnole
traduction italienne
traduction allemande
traduction portugaise
traduction arabe
traduction arménienne
traduction cambodgienne
traduction chinoise
traduction farsi
traduction hindi
traduction hébraïque
traduction hmong
traduction japonaise
traduction coréenne
traduction russe
traduction tagalog
traduction turque
traduction vietnamienne
Vous cherchez une autre langue?
Communiquez avec nous...
Commerce
Ressources humaines
Outillage
Électroménagers
Électronique grand public
Marketing
TI et technologies
Vente au détail
Immobilier
Produits médicaux et soins de la santé
Produits pharmaceutiques
Sciences de la vie
Vous cherchez un autre domaine?
Communiquez avec nous...
Services-conseils en processus
Éditique
    Traducta sur LinkedIn
Traducta sur Facebook
Traducta sur Twitter
35, Bella-Vista
Saint-Basile-le-Grand (Québec)
J3N 1L1 Canada

Portail Traducta

Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et votre de mot de passe, puis cliquez sur "Ouvrir une session" pour commencer.